Search for Masters in การศึกษาภาษา

Find your Masters degree in การศึกษาภาษา here!

หลักสูตรปริญญาโทเพิ่มพูนความสามารถของนักเรียนที่คุ้นเคยกับสาขาวิชาแล้ว ออกแบบมาสำหรับนักเรียนที่เรียนจบหลักสูตรสี่ปีพวกเขามักต้องการการศึกษาเต็มเวลาอีกสองปี นักเรียนต้องแสดงความชำนาญในเรื่องนี้ก่อนจบการศึกษา

ดังนั้นสิ่งที่เป็นปริญญาโทในการศึกษาภาษา? หลักสูตรระดับสูงเหล่านี้มุ่งเน้นไปที่โครงสร้างของภาษามนุษย์ นักเรียนส่วนใหญ่เรียนรู้เกี่ยวกับประวัติศาสตร์และลักษณะทั่วไปของครอบครัวภาษาและวิธีการที่ภาษาช่วยในการกำหนดวัฒนธรรมและเหตุการณ์ในโลก หัวข้อของการศึกษามักประกอบด้วยสัทศาสตร์สัทอักษรความหมายและสัณฐานวิทยา การเรียนรู้เกี่ยวกับไวยากรณ์นักเรียนเหล่านี้เรียนรู้ที่จะค้นหาความแตกต่างของความหมายที่นำไปสู่ความเข้าใจในการพัฒนามนุษย์มากขึ้น

ทักษะการวิเคราะห์จะเพิ่มขึ้นตลอดโปรแกรม นักเรียนฝึกโดยการสร้างอาร์กิวเมนต์เกี่ยวกับข้อความที่มีการโต้เถียงพวกเขาพัฒนาวิธีการประเมินและประเมินประสิทธิผลของภาษา พวกเขากลายเป็นนักสื่อสารที่ดีทั้งภาษาเขียนและพูดและพวกเขาก็สามารถช่วยคนอื่น ๆ ในการพัฒนาทักษะของพวกเขาได้เช่นกัน

อัตราค่าเล่าเรียนและค่าธรรมเนียมต่างกันไป นักเรียนที่คาดหวังควรติดต่อฝ่ายรับสมัครของวิทยาลัยและมหาวิทยาลัยแต่ละแห่งเพื่อขอข้อมูลค่าใช้จ่าย นักเรียนควรคำนึงถึงค่าครองชีพและค่าใช้จ่ายในการเดินทางเป็นส่วนหนึ่งของค่าใช้จ่ายทางการศึกษาในขณะที่ลงเรียน

ผู้สำเร็จการศึกษาเตรียมพร้อมรับบทบาทในหลากหลายอุตสาหกรรม การสื่อสารที่ชัดเจนคือลักษณะการเป็นผู้นำที่สำคัญและผู้เชี่ยวชาญหลายคนเหล่านี้สามารถดำรงตำแหน่งผู้บริหารขององค์กรวิชาชีพได้อย่างง่ายดาย บริษัท ด้านการตลาดสามารถจ้างให้พวกเขาสร้างข้อความแบรนด์แบรนด์และอาจมีคุณสมบัติในการทำงานในฐานะนักเขียนหรือนักข่าว บางคนเข้าสู่อาชีพการศึกษาและทำงานเป็นครูในโรงเรียนประถมศึกษาและมัธยมศึกษาด้วยการฝึกอบรมเพิ่มเติมบางอย่างอาจมีคุณสมบัติในการทำงานเป็นนักบำบัดพูดช่วยผู้ที่มีข้อเสียในการพัฒนา

ไม่ใช่โปรแกรมทั้งหมดเหมือนกันและถ้าคุณสนใจคุณควรพิจารณาตัวเลือกให้มากที่สุดเท่าที่เป็นไปได้ก่อนที่จะตัดสินใจ หลักสูตรออนไลน์มักเป็นตัวเลือกที่ดีที่สุดสำหรับตำแหน่งและกำหนดการของคุณ ค้นหาโปรแกรมของคุณด้านล่างและติดต่อโดยตรงกับสำนักงานการรับเข้าศึกษาของโรงเรียนที่คุณเลือกโดยกรอกแบบฟอร์มการสมัคร

อ่านเพิ่มเติม

M.Phil. in Chinese Studies

Trinity College Dublin
Campus เต็มเวลา September 2018 ไอร์แลนด์ Dublin

The M.Phil. in Chinese Studies seeks to develop students’ in-depth knowledge and understanding of China in the twentieth and twenty-first centuries within a comparative, global context. [+]

Masters degree การศึกษาภาษา. M.Phil. in Chinese Studies at Trinity This interdisciplinary two-year taught Master's degree in Chinese Studies offers a unique opportunity for you to engage deeply and critically with China today, and to provide a solid and rigorous foundation for your career aspirations. Our Master's degree in Chinese Studies seeks to develop students’ in-depth knowledge and understanding of China in the twentieth and twenty-first centuries within a comparative, global context. We approach the study of China from a range of disciplinary perspectives, including modern Chinese history and thought, politics and governance, language, society and culture. Flexible Design You can tailor your Master's programme according to your language ability and interests. Students choose between two key strands. Strand 1 offers you intensive Mandarin tuition in addition to the core modules on contemporary China, and aims to you to an intermediate proficiency level in spoken and written Mandarin. Strand 2 provides for students who have prior Chinese language learning experience and is also suitable if you are a native speaker of Mandarin. Strand 1: Core modules a) Chinese language and writing system b) Modern Chinese history c) Contemporary Chinese society and politics d) China in comparative perspective e) Mandarin 1 f) Mandarin 2 Strand 1: Elective modules a) Governance and politics of the PRC b) Business and economy of contemporary China c) Religion and thought d) Chinese diaspora and language in a global context e) Mandarin 3 f) Mandarin 4 Strand 2: Core modules a) Chinese language and writing system b)... [-]

Máster Universitario en Estudios Internacionales Francófonos

UAM Universidad Autónoma de Madrid
Campus เต็มเวลา นอกเวลา September 2018 สเปน Madrid + เพิ่มขึ้น 1

El Máster en Estudios Internacionales Francófonos tiene como objetivo el estudio avanzado de la lengua y de la cultura francesas y francófonas desde una perspectiva multidisciplinar, científica y humanística adaptada a las nuevas exigencias académicas, socioculturales, y profesionales del Espacio Europeo de Educación Superior. [+]

El Máster en Estudios Internacionales Francófonos tiene como objetivo el estudio avanzado de la lengua y de la cultura francesas y francófonas desde una perspectiva multidisciplinar, científica y humanística adaptada a las nuevas exigencias académicas, socioculturales, y profesionales del Espacio Europeo de Educación Superior. El MEIF va dirigido a aquellos graduados que se interesen por los estudios franceses y francófonos desde la perspectiva académica e investigadora, y también a profesionales de distintos ámbitos y sectores, para los que el conocimiento de la lengua y de la cultura francesas, la comunicación internacional y las capacidades interculturales constituyan una herramienta de especialización y promoción profesional, en el marco de un mercado laboral en el que el multilingüismo y la interculturalidad son valores en alza. El plan de estudios está compuesto por un módulo obligatorio de carácter troncal, pluridisciplinar y transversal, en el que se apuesta por una formación en los conceptos centrales que permiten definir los espacios de la Francofonía. Esos contenidos, que pueden transitar entre distintas disciplinas, se ramifican en los distintos módulos temáticos que constituyen un desarrollo especializado de cada uno de ellos: “Pensamiento y creación artística y literaria: transferencias socioculturales”; “Comunicación y transferencia de conocimientos lingüísticos”; “Traducción e Interpretación: Fundamentos y ejercicio profesional”; “Aplicaciones Profesionales: comunicación, gestión y mediación”. Además de los módulos temáticos, el plan de estudios contempla una materia optativa de prácticas en entornos profesionales y académicos. Estos módulos comprenden en su conjunto un amplio abanico de disciplinas que permiten al estudiante obtener una formación avanzada tanto... [-]

MRes in Translating Cultures

University of Westminster - Faculty of Social Sciences and Humanities
Campus เต็มเวลา นอกเวลา 1 - 2  September 2018 ประเทศอังกฤษ London + เพิ่มขึ้น 1

This interdisciplinary course offers you the rare opportunity to study how cultures translate across a wide range of fields. Critically combining the disciplines of translation and cultural studies, it breaks new ground both practically and theoretically in exploring a variety of different issues across the humanities and social sciences. [+]

Masters degree การศึกษาภาษา. This interdisciplinary course offers you the rare opportunity to study how cultures translate across a wide range of fields. Critically combining the disciplines of translation and cultural studies, it breaks new ground both practically and theoretically in exploring a variety of different issues across the humanities and social sciences. It gives you the opportunity to shape the emerging field of translating cultures through independent in-depth research, and will appeal if you aspire to work at the cutting edge of debates and practices dealing with cultural interaction and transformation in the contemporary world. Modules are taught and supervision given by expert staff who are specialists in a number of languages and disciplines, offering you the chance to follow particular themes in areas that most interest you. Recent work by staff includes books and articles on issues in translation, literature, migration, gender, religion, visual culture and museum studies to name a few, in Chinese, French, German, Russian, Spanish and other cultures. We explicitly welcome applications for collaborative research projects and are happy to exploit our links with public and third sector partners to assist students in developing projects that fit with both the partners’ research needs and the demands and expectations of a Masters dissertation. The student will take the lead in the development of any such collaborative research project, but will be guided and assisted by the supervisory team and, where appropriate, other members of the course team. Course content You will take two core modules: Translating Cultures,... [-]

ต้นแบบในการเรียนรู้ภาษาที่สองและการเรียนการสอน

University of New York in Prague (UNYP)
Campus เต็มเวลา September 2018 สาธารณรัฐเช็ก Prague

โปรแกรมนี้ถูกออกแบบสำหรับผู้สำเร็จการศึกษาทั้งที่มีประสบการณ์ในการสอนและการฝึกครูสอนภาษาและครูผู้ฝึกสอนที่มีความประสงค์ที่จะสร้างอาชีพในภาษาที่ทันสมัย​​และมีภาษาอังกฤษเป็นภาษาต่างประเทศ [+]

ปริญญาโทในภาษาที่สองการเรียนการสอน โปรแกรมนี้ถูกออกแบบสำหรับผู้สำเร็จการศึกษาทั้งที่มีประสบการณ์ในการสอนและการฝึกครูสอนภาษาและครูผู้ฝึกสอนที่มีความประสงค์ที่จะสร้างอาชีพในภาษาที่ทันสมัย​​และมีภาษาอังกฤษเป็นภาษาต่างประเทศ ซึ่งจะช่วยให้นักเรียนที่จะทำให้ผลงานที่มีประสิทธิภาพในการเรียนรู้ภาษาในองค์กรของพวกเขาผ่านการวิจัยพัฒนาและการประยุกต์ใช้ความรู้ที่ได้มาใหม่และเพิ่มความก้าวหน้าในอาชีพในการศึกษาต่อไปและที่สูงขึ้น นักเรียนได้รับการแนะนำให้รู้จักกับความหลากหลายของการวิจัยในภาษาที่ใช้โดยเฉพาะอย่างยิ่งกิจกรรมการวิจัยเหล่านั้นและรูปแบบที่ส่งผลกระทบต่อสภาพแวดล้อมในการเรียนภาษารวมทั้งการเรียนรู้ภาษาที่สองและการเรียนการสอนภาษาเพื่อการสื่อสาร นอกจากนี้นักศึกษายังสำรวจวิจัยในการเรียนรู้ภาษาในความสัมพันธ์กับสภาพแวดล้อมการเรียนรู้ในทางปฏิบัติพวกเขาได้เรียนรู้ทักษะในการเขียนและใช้เครื่องมือการเรียนรู้ภาษาคอมพิวเตอร์ช่วยและดำเนินการโครงการวิจัยในการเรียนรู้ภาษาและการเรียนการสอนภาษา จุดมุ่งหมายของโปรแกรมมีดังนี้: ในการวิเคราะห์ทฤษฎีและการวิจัยในภาษาที่ใช้โดยเฉพาะอย่างยิ่งกิจกรรมการวิจัยและกรอบทฤษฎีที่กระทบกับการเรียนรู้ภาษาและการเรียนการสอนภาษาและการทดสอบ การสำรวจการเชื่อมต่อระหว่างการวิจัยในการเรียนรู้ภาษาและสิ่งแวดล้อมการเรียนรู้ในทางปฏิบัติ เพื่อประเมินบทบาทและอนาคตของเทคโนโลยีสารสนเทศที่มีทรัพยากรตามกรอบการเรียนภาษา เพื่อพัฒนาความตระหนักของที่ไม่ใช่แบบดั้งเดิม (เช่นที่ไม่ใช่ห้องเรียนตาม) วิธีการของการเรียนรู้ภาษา เพื่อให้มีทักษะการวิจัยและความรู้ของวิธีการวิจัยในการเรียนรู้ภาษาเพื่อเปิดใช้งานของนักเรียนในการดำเนินการโครงการของพวกเขาเอง. นักเรียนจะต้องเรียนหลักสูตรภาคบังคับต่อไปนี้: ประเด็นสำคัญในการเรียนการสอนภาษาที่สอง (30 หน่วยกิต) ระเบียบวิธีวิจัยในการเรียนรู้ภาษา (30 หน่วยกิต) (30 หน่วยกิต) การใช้เทคโนโลยีสารสนเทศการสื่อสาร (ไอซีที) ในการเรียนรู้ภาษาที่สอง (30 หน่วยกิต) (30 หน่วยกิต) ภาษาที่สองได้มาซึ่ง (30 หน่วยกิต) (30 หน่วยกิต) โครงการวิจัย (MAMLL / LL และ JLT) (60 หน่วยกิต) (60 หน่วยกิต) [-]

Master in English Philology

University of Wroclaw
Campus เต็มเวลา October 2017 โปแลนด์ Wrocław

This program is designed for students with a B.A. degree in English or in Humanities. It offers seminars in literary studies, theoretical linguistics, and applied linguistics. Literary studies focus on British and American literature, cultural studies, and literary theory. Courses in theoretical linguistics cover a variety of approaches to language, ranging from generative and cognitive linguistics to pragmatics and... [+]

Masters degree การศึกษาภาษา. This program is designed for students with a B.A. degree in English or in Humanities. It offers seminars in literary studies, theoretical linguistics, and applied linguistics. Literary studies focus on British and American literature, cultural studies, and literary theory. Courses in theoretical linguistics cover a variety of approaches to language, ranging from generative and cognitive linguistics to pragmatics and anthropological linguistics. Applied linguistics courses deal with theories and methods of teaching English as a foreign language and with translation studies. The M.A. seminars are accompanied by supplementary courses designed to further students' interests in the chosen field of research and by an advanced academic writing course. Requirements All applicants to the M.A. program must have an excellent command of English, corresponding to the level of the Certificate of Proficiency in English (CPE) or the IELTS score of at least 8. In addition, all applicants must submit a research project in the field of study they wish to investigate during the M.A. program. The project should be approximately 1500 words in length and not exceed double-spaced five pages. It should consist of the following parts: 1. The formulation and justification of a research problem 2. An outline of the planned research 3. An preliminary hypothesis that follows from the initial research carried out by the candidate. The hypothesis may not be a self-evident statement or an argument that has already been examined in depth. 4. Detailed research questions that will be addressed by the applicant during the M.A.... [-]

การศึกษาระดับปริญญาโท 's มืออาชีพในการแปลภาษาอังกฤษเป็นภาษาสเปน

Universitat Rovira i Virgili
Online & Campus Combined เต็มเวลา September 2018 สเปน Tarragona โปรตุเกส Tomar ฝรั่งเศส Bordeaux Barcelona + เพิ่มขึ้น 5

ต้นแบบในระดับมืออาชีพแปลอังกฤษเป็นภาษาสเปนพยายามในการฝึกอบรมผู้เชี่ยวชาญด้านการแปลความสามารถในการปรับตัวเข้ากับความต้องการของตลาดการประชุมคาดหวังของลูกค้าและประสบความสำเร็จในการจัดการกิจกรรมของตัวเอง เพื่อที่นักเรียนจะนำเสนอช่วงของวิชาที่มุ่งเป้าไปที่การพัฒนาทักษะการเป็นมืออาชีพในการแปลเทคนิคการแปลกฎหมายและการแปลวรรณกรรมที่มีความสำคัญเป็นพิเศษเกี่ยวกับเทคโนโลยีการแปล ... [+]

ปริญญาโท 's ปริญญามืออาชีพแปลอังกฤษเป็นภาษาสเปน ต้นแบบในระดับมืออาชีพแปลอังกฤษเป็นภาษาสเปนพยายามในการฝึกอบรมผู้เชี่ยวชาญด้านการแปลความสามารถในการปรับตัวเข้ากับความต้องการของตลาดการประชุมคาดหวังของลูกค้าและประสบความสำเร็จในการจัดการกิจกรรมของตัวเอง เพื่อที่นักเรียนจะนำเสนอช่วงของวิชาที่มุ่งเป้าไปที่การพัฒนาทักษะการเป็นมืออาชีพในการแปลเทคนิคการแปลกฎหมายและการแปลวรรณกรรมที่มีความสำคัญเป็นพิเศษเกี่ยวกับเทคโนโลยีการแปล โอกาสในการทำงาน สำนักพิมพ์, การแปลอิสระ, หน่วยงานการแปลบริการภาษา ภาษาของการเรียนการสอน 50% ภาษาอังกฤษ 50% สเปน ปีแรก: วิชาบังคับ การทำงานเป็นมืออาชีพในการแปล การจัดการธุรกิจ กลยุทธ์การแปลและการแก้ปัญหา (ภาษาสเปน) กลยุทธ์การแปลและการแก้ปัญหา (สเปนภาษาอังกฤษ) เครื่องมือสำหรับการแปลเฉพาะทาง เครื่องมือสำหรับการซับไตเติ้ล การแก้ไขการแก้ไขและการโพสต์การแก้ไขตำราแปล (ภาษาสเปน) การแก้ไขการแก้ไขและการโพสต์การแก้ไขตำราแปล (สเปนภาษาอังกฤษ) ตำแหน่งงาน รอบชิงชนะเลิศโท 's โครงการ คุณสมบัติการรับสมัคร ระดับมหาวิทยาลัยอย่างเป็นทางการในการศึกษาภาษาอังกฤษภาษาศาสตร์สเปนแปลและล่ามภาษาศาสตร์และสาขาที่เกี่ยวข้อง ระดับมหาวิทยาลัยอย่างเป็นทางการในสาขาเศรษฐศาสตร์หรือกฎหมายและวิศวกรผู้สำเร็จการศึกษาและวิศวกรด้านเทคนิคในสาขาใดสาขาหนึ่ง [-]

MRes Politics with (Language)

SOAS University of London
Campus เต็มเวลา August 2018 ประเทศอังกฤษ London

The MRes Politics with [Language] is a two-year degree programme designed to prepare students for further research, particularly PhD research, in politics with an area specialism. It allows students to combine the study of politics with advanced methodological training in the social sciences and extensive study in an African/Asian/Middle Eastern language. As such, the programme provides two years of intensive language study at SOAS (e.g. Arabic, Chinese, Swahili, etc.) along with two years of high-level social science methodology training at neighbouring Birkbeck College. Applicants are also invited to apply for ESRC funding to support a 2+3 programme of MRes/PhD study. [+]

MRes Politics with (Language)

Duration: Two calendar years (full-time).

Entry Requirements: The qualification for entry is normally a first or upper-second class honours degree (or equivalent).

The MRes Politics with [Language] is a two-year degree programme designed to prepare students for further research, particularly PhD research, in politics with an area specialism. It allows students to combine the study of politics with advanced methodological training in the social sciences and extensive study in an African/Asian/Middle Eastern language. As such, the programme provides two years of intensive language study at SOAS (e.g. Arabic, Chinese, Swahili, etc.) along with two years of high-level social science methodology training at neighbouring Birkbeck College. Applicants are also invited to apply for ESRC funding to support a 2+3 programme of MRes/PhD study.... [-]


Master in Advanced English Studies

Universidade da Coruña
Online & Campus Combined เต็มเวลา September 2018 สเปน A Coruña

The Inter-university Master in Advanced English Studies and its Applications (iMAES), run by the Universities of A Coruña (UDC), Santiago de Compostela (USC) and Vigo (UVigo), is an accredited programme which meets the high standards of excellence of the European System of Higher Education. [+]

Introduction The Inter-university Master in Advanced English Studies and its Applications (iMAES), run by the Universities of A Coruña (UDC), Santiago de Compostela (USC) and Vigo (UVigo), is an accredited programme which meets the high standards of excellence of the European System of Higher Education. Classes are held at each of the three organising universities, so that students can choose the location and schedule that best suit their needs and interests. The Master consists of both attendance-based and online training, each course (3 ECTS) involving 14 classroom hours and 7 hours online coursework. In total, it develops a 60-credit academic program over one academic year. Why study The Master prepares students for the demanding standards of the international job market and offers advanced training in the core subject areas of English language and linguistics and Anglo-American literature and culture. It also gives students the opportunity to gain practical experience in both conducting and applying linguistics and literary research. There is also a practicum module which affords students a unique opportunity to work with outside organisations with which the organising universities have established partnership arrangements. The Master also allows students to begin work on a PhD, in that it provides the preparatory coursework required for writing a PhD dissertation. It constitutes the pre-requisite coursework for the Inter-university PhD Programme in Advanced English Studies: Linguistics, Literature and Culture, also jointly organised by the Universities of Santiago de Compostela, A Coruña and Vigo. Study Structure Common Module: Mandatory Methodology and Research in English... [-]

หลักในการแปล

University of Mons
Campus เต็มเวลา September 2018 ประเทศเบลเยียม Mons

ในระหว่างการศึกษาของพวกเขาในอนาคตในระดับปริญญาโทได้รับการแปลกลยุทธ์ที่เฉพาะเจาะจงและทักษะในการแปลส่วนใหญ่เป็นภาษาฝรั่งเศสเอกสารที่มีระดับสูงของความเชี่ยวชาญ [+]

Masters degree การศึกษาภาษา. ในระหว่างการศึกษาของพวกเขาในอนาคตในระดับปริญญาโทได้รับการแปลกลยุทธ์ที่เฉพาะเจาะจงและทักษะในการแปลส่วนใหญ่เป็นภาษาฝรั่งเศสเอกสารที่มีระดับสูงของความเชี่ยวชาญ ข้อความเหล่านี้หรือการกล่าวสุนทรพจน์ในสาขาที่หลากหลายเศรษฐศาสตร์ยา, การเมือง, กฎหมาย, วิทยาศาสตร์หรือวรรณกรรมต้องมีความสามารถทางภาษาและวัฒนธรรมที่สูงอย่างน้อยสองภาษาต่างประเทศเช่นเดียวกับการควบคุมของเครื่องมือเทคโนโลยีอื่น ๆ ในกลุ่ม โครงสร้าง โปรแกรมการศึกษาที่ครอบคลุมมีให้ในเยอรมัน, อังกฤษ, เดนมาร์ก, สเปน, อิตาลี, เนเธอร์แลนด์และรัสเซีย หลักสูตรตัวเลือกเช่นภาษาอารยธรรมทั่วไปหรือการเรียนการแปลเฉพาะมีให้บริการในภาษาดังกล่าวเช่นเดียวกับในอาหรับ, จีน, กรีก, ฮังการี, ญี่ปุ่น, นอร์เวย์, โปแลนด์, โปรตุเกสและสวีเดน มือบนสถานการณ์ที่จะมองเห็นในระดับปริญญาโท 's ปีที่ 1 โดยการใช้การประชุมเชิงปฏิบัติการการแปลชีวิตจริงตำแหน่งมืออาชีพ / ฝึกงานใน บริษัท หรือการบริหารพูดได้หลายภาษา, การแปลหรือหน่วยงานระหว่างประเทศที่เป็นส่วนประกอบของโปรแกรมการศึกษาของต้นแบบที่ 2 เช่นเดียวกับความสำเร็จของผู้สมัครวิทยานิพนธ์ปริญญาโทกับปริญญาโท 'ปริญญาในการแปลสามารถเลือกระหว่างสาม finalities: แปลสหสาขาวิชาชีพที่มีความเชี่ยวชาญในระดับสูงในสาขาต่าง ๆ เช่นกฎหมายเศรษฐศาสตร์ ฯลฯ แปลในบริบทวัฒนธรรมแน่นิ่งเพิ่มเติมเกี่ยวกับการไกล่เกลี่ยภาษาเช่นใน บริษัท ข้ามชาติหรือเอ็นจีโอ; การเตรียมความพร้อมการวิจัย ผลการเรียนรู้ที่สำคัญ ในตอนท้ายของโปรแกรมผู้สำเร็จการศึกษาจะสามารถ: การแปล reformulate หรือสังเคราะห์ในฝรั่งเศส, เขียนและ / หรือเอกสารที่พูดและกล่าวสุนทรพจน์ที่ทำโดยผู้เชี่ยวชาญระดับสูงที่เกี่ยวข้องกับการความหลากหลายของอาสาสมัคร; ในการแปลหรือสังเคราะห์ในภาษาต่างประเทศเอกสารที่น่าสนใจทั่วไปเขียนหรือพูดในฝรั่งเศส; การสื่อสารและการอภิปรายในฝรั่งเศสหรือภาษาต่างประเทศในทุกด้านของวิธีการแปลของพวกเขา (เอกสารคำศัพท์เฉพาะทางเลือกและกลยุทธ์เครื่องมือ ฯลฯ ) ภายในโปรแกรมสหสาขาวิชาชีพ: การสื่อสารรวดเร็วและมีประสิทธิภาพในวิชาเฉพาะและเพื่อให้การใช้งานที่ถูกต้องของคำศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับสาขาเฉพาะ ภายในโปรแกรมวัฒนธรรม: ในการติดต่อสื่อสารได้อย่างง่ายดายและถูกต้องในภาษาฝรั่งเศสและภาษาต่างประเทศในการสั่งซื้อเพื่อให้แน่ใจว่าการไกล่เกลี่ยภาษาที่ไม่ต่อเนื่องและมีประสิทธิภาพในความหลากหลายของบริบทและมีลำโพงต่างๆ. ภายในการจัดทำวิจัยโปรแกรม: ที่จะตระหนักถึงและใช้วิธีการและหลักการของการวิจัยทางวิทยาศาสตร์โดยเฉพาะอย่างยิ่งในด้านการ traductology ได้. อาชีวโปรไฟล์ของผู้สำเร็จการศึกษา ผู้ถือการศึกษาระดับปริญญาโทในการแปลจะบูรณาการภาคส่วนต่างๆที่ประสบความสำเร็จของชีวิตทางเศรษฐกิจระดับชาติและนานาชาติ แปลจะกลายเป็นข้าราชการที่ทำงานภายในองค์กรระดับชาติหรือนานาชาติเช่นหน่วยงานของรัฐบาลกลางและรัฐในระดับภูมิภาคของสหภาพยุโรปในระดับต่าง ๆ ขององค์กรรัฐสภาสหประชาชาติหรือนาโต ในฐานะที่เป็นนักแปลอิสระเขาจะทำงานเป็นอิสระหรือเป็นนักแปลอิสระให้กับหน่วยงานหรือสถาบันระหว่างประเทศที่สำคัญ ในฐานะที่เป็นนักแปลที่ได้รับการแต่งตั้งเขาจะทำงานในการแปลของ บริษัท ธุรกิจ, บริษัท ประกันภัย, ธนาคาร, องค์กรพัฒนาเอกชน ฯลฯ สุดท้ายที่เขาจะสามารถเข้าถึงหลายอาชีพภาษาอื่น ๆ ในการศึกษาเป็นนักวิจัยหรือในการประกอบอาชีพจำนวนมาก ใช้สิทธิในบริบทที่พูดได้หลายภาษาการศึกษาที่คณะแปลและตีความ - Ecole d 'interpretes Internationaux สนุกกับการรับรู้ของสมาคมวิชาชีพที่มีชื่อเสียงเช่นสมาคมระหว่างประเทศของการประชุมล่าม (AIIC) หรือการประชุมปลัดมหาวิทยาลัยสถาบันแปลและล่าม (CIUTI) คณะเป็นสมาชิกของสหพันธ์นานาชาติของแปล (FIT) มันเป็นความผูกพันตามสัญญาระหว่างประเทศที่มหาวิทยาลัยหลายแห่งทั่วโลกและร่วมมือกับสถาบันระหว่างประเทศที่สำคัญเช่นสหภาพยุโรปสหประชาชาติหรือนาโต ในที่สุดก็มีส่วนร่วมในการจัดวางของผู้สำเร็จการศึกษาโดยการสนับสนุนของการสื่อสารของข้อเสนองานผ่านทางฟอรั่มอินเทอร์เน็ตไว้สำหรับศิษย์เก่า การเข้าถึงการศึกษาต่อไป ... ปริญญาโทของการตีความ ปริญญาโทการจัดการ (UMONS, Warocquéคณะเศรษฐศาสตร์และการจัดการ) ปริญญาโทขั้นสูง 's ในวิทยาศาสตร์ของภาษา (UMONS สถาบันภาษาวิทยาศาสตร์) ระดับการเรียนการสอนสำหรับครูโรงเรียนมัธยมที่สูงขึ้น (AESS) ใบรับรองทักษะการสอนที่เหมาะสมในการศึกษาที่สูงขึ้น (CAPAES) ปริญญาเอก โหมดของการศึกษา เต็มเวลา [-]

Master’s degree in European and Pan-American Languages and Literatures ( taught in Italian )

University Of Bergamo
Campus เต็มเวลา October 2017 อิตาลี Bergamo

OBJECTIVES: To acquire a thorough knowledge of the history of literature and the culture of European and American civilizations from various viewpoints; Fluency in at least one of the main languages spoken in Europe and the Americas; ... [+]

OBJECTIVES To acquire a thorough knowledge of the history of literature and the culture of European and American civilizations from various viewpoints Fluency in at least one of the main languages spoken in Europe and the Americas Expertise on at least one of the important civilizations of Europe and the Americas The ability to use the main information technology tools. CAREER OPPORTUNITIES Planning, co-ordination and cultural mediation as well as specific competence (historical and literary expertise) relating to European and Pan-American cultures and literature, as well as a good theoretical knowledge of their main features. CURRICULA Education and Methodologies Literary and Cultural Studies (with subjects taught in English) ADMISSION Enrolments are accepted with a maximum debit of 40 cfu/ECTS credits. The Italian version of the site shows a Simulazione (template) for each Specialist Degree course activated. ENTRY TESTS Individual interview. RECOGNITION OF CERTIFICATION International certification attesting students' knowledge of foreign languages are recognized. TRAINEESHIPS Traineeship activities linked to students' studies and their final exam. These are in compliance with agreements between the University and host organizations and are closely monitored by tutors and supervising teaching staff. TUTORING The Department offers a tutoring service aimed at assisting newly-enrolled students, helping and advising them as regards their studies and in compiling their study plans. [-]

MA in Language and Linguistics, Modern Greek

Lund University
Campus เต็มเวลา September 2018 สวีเดน Lund

Lund University offers you a unique opportunity to pursue advanced studies in Languages and Linguistics at the Master’s level. You will have access to the most modern resources for research and education. [+]

Programme overview

Lund University offers you a unique opportunity to pursue advanced studies in Languages and Linguistics at Master’s level. At the Centre for Languages and Literature,  you will have access to the most modern resources for research and education.

You will study together with students from a number of different fields of specialisation, such as English, French, German, Greek, Modern Greek, Latin, Romanian, Spanish, Swedish/Scandinavian Languages, Rhetoric, Cognitive Semiotics, Phonetics and General Linguistics.

All Master's students partake in the obligatory courses common for all specialisations while simultaneously deepening their knowledge in their specialisations’ own courses. The programme thus combines a broad and sound base in advanced linguistics with an expertise in your own specialisation.... [-]


MPhil ในการแปล

Lingnan University
Campus เต็มเวลา September 2018 ฮ่องกง Tuen Mun

กรมแปลที่ Lingnan เป็นหนึ่งในที่ใหญ่ที่สุดในฮ่องกงกับบางส่วนของที่ดีที่สุดนักวิชาการแปลภาษาในโลกที่พูดภาษาจีน มันได้รับการยอมรับว่าเป็นหนึ่งในหน่วยงานการแปลชั้นนำในประเทศจีนตามประเพณีความภาคภูมิใจของความเป็นเลิศในการเรียนการสอนและทุนการศึกษา [+]

MPhil ในการแปล ระยะเวลา: 2 ปี (เต็มเวลา) สถานที่: ฮ่องกงกรมแปลที่ Lingnan เป็นหนึ่งในที่ใหญ่ที่สุดในฮ่องกงกับบางส่วนของที่ดีที่สุดนักวิชาการแปลในภาษาจีนพูดโลก มันได้รับการยอมรับว่าเป็นหนึ่งในหน่วยงานการแปลชั้นนำในประเทศจีนตามประเพณีความภาคภูมิใจของความเป็นเลิศในการเรียนการสอนและทุนการศึกษา ในปีที่ผ่านมาอาจารย์ในภาควิชาที่มีการเผยแพร่อย่างกว้างขวางในวารสารต่างประเทศจำนวนมากที่สำคัญ ความแข็งแรงมากของเราอยู่ในทฤษฎีการแปลและสมาชิกนำผลประโยชน์สหวิทยาการเพื่อการวิจัยของพวกเขาพวกเขาซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการพัฒนาของการศึกษาแปล เราเป็นพันธมิตรกับสองวารสารแปล: แปลรายไตรมาสและการแปลและการศึกษาข้ามวัฒนธรรม นอกจากนี้กรมเป็น endowed ไม่ซ้ำกันที่มีความจุในการสำรวจปัญหาที่เกี่ยวข้องกับภาษาอังกฤษไปยังจีนและภาษาจีนเพื่อการแปลภาษาอังกฤษกรมมีโอกาสไม่เพียง แต่สำหรับการวิจัยในหลาย ๆ ด้านของการศึกษาการแปล แต่ยังชุมชนทั้งการพัฒนาและพอใจที่ให้การสนับสนุนที่แข็งแกร่งให้กับนักศึกษาระดับบัณฑิตศึกษาในการพัฒนาความก้าวหน้าทางปัญญาของพวกเขาขณะที่พวกเขาดำเนินการผ่านโปรแกรมปริญญาเอก อดีตนักศึกษาปริญญาเอกของเราได้กลายเป็นอาจารย์ที่มีชื่อเสียงในสถาบันที่มีชื่อเสียงเช่นมหาวิทยาลัยซิงหัวและเซี่ยงไฮ้การศึกษานานาชาติมหาวิทยาลัย โปรแกรมปริญญาเอกเป็นหนึ่งที่มีพลังมีวัตถุประสงค์เพื่อเตรียมความพร้อมให้นักเรียนของเราได้อย่างมีประสิทธิภาพเพื่อตอบสนองงานวิจัยที่จะต้องของพวกเขาในการประกอบอาชีพในอนาคตของพวกเขาทางวิชาการ การประยุกต์ใช้สำหรับการรับสมัคร ผู้สมัครที่มีความสนใจในการแสวงหาการเข้าสู่โปรแกรม MPhil ควรนำไปใช้กับมหาวิทยาลัยโดยตรง ที่ประสบความสำเร็จผู้สมัครตามปกติจะมีให้กับ Studentship สูงกว่าปริญญาตรีที่มีค่าจ้างรายเดือนของ HK $ 14,940 * (US $ 1 = HK $ 7.8)* เรื่องอัตราการตรวจสอบ ระยะเวลาการประยุกต์ใช้ มหาวิทยาลัยขอเชิญทุกการใช้งานจาก 2 พฤศจิกายน 2015 ไป 29 มกราคม 2016. ปลายการใช้งานจะได้รับการพิจารณาเป็นรายบุคคลขึ้นอยู่กับความพร้อมของสถานที่ ต้องการเข้าชมทั่วไป ผู้สมัครสำหรับการเข้าสู่ผู้สมัครระดับปริญญาของ MPhil ควรปกติ: ถือเป็นระดับปริญญาตรีที่เกี่ยวข้อง 's ด้วยเกียรตินิยมอันดับหนึ่งหรือสองหรือที่เทียบเท่ามาตรฐานได้รับรางวัลจากสถาบันการศึกษาที่ได้รับการยอมรับในระดับอุดมศึกษาการศึกษาเพื่อการนี​​้โดยมหาวิทยาลัย; หรือ ข ได้รับวุฒิการศึกษาเทียบเท่า หรือ ค มีหลักฐานที่น่าพอใจของความสำเร็จทางวิชาการและวิชาชีพ นอกเหนือไปจากที่กล่าวข้างต้นผู้สมัครที่มีการศึกษาระดับปริญญาไม่ได้มาจากสถาบันการศึกษาในระดับอุดมศึกษาในฮ่องกงหรือประเทศที่พูดภาษาอังกฤษควรจะได้รับคะแนนต่ำสุด 550 (ทดสอบกระดาษที่ใช้) หรือ 213 (ทดสอบคอมพิวเตอร์ที่ใช้) หรือ 79 (อินเทอร์เน็ต ทดสอบชั่น) ในการสอบภาษาอังกฤษเป็นภาษาต่างประเทศ (TOEFL) หรือคะแนน IELTS 6.5 ห​​รือสูงกว่าในระบบการทดสอบภาษาอังกฤษ (IELTS) หรือเทียบเท่าคะแนนในการทดสอบได้รับการยอมรับหรือวุฒิการศึกษาเทียบเท่ากับ พิสูจน์ / ความสามารถทางภาษาของเธอซึ่งจะได้รับการพิจารณาบนพื้นฐานกรณีโดยกรณีของเขา ผู้สมัครจะต้องตอบสนองความต้องการที่เพิ่มขึ้นถ้ามีการตั้งค่าโดยโปรแกรมที่พวกเขานำไปใช้สำหรับการเข้าศึกษา โครงการที่ต้องการเข้าชมเฉพาะ ผู้สมัครที่มีการศึกษาระดับปริญญาไม่ได้มาจากสถาบันการศึกษาในระดับอุดมศึกษาในฮ่องกงหรือประเทศที่พูดภาษาอังกฤษได้ตามปกติควรจะมีคะแนน TOEFL 600 (ทดสอบกระดาษที่ใช้) หรือ 250 (ทดสอบคอมพิวเตอร์ที่ใช้) หรือ 100 (ทดสอบอินเทอร์เน็ต-based) หรือ คะแนนวงน้อย 7 ในการสอบ IELTS หรือคะแนนเทียบเท่าได้รับการยอมรับการสอบวัดระดับภาษาอังกฤษหรือวุฒิการศึกษาเทียบเท่าที่จะพิสูจน์ความสามารถของเขา / เธอภาษาซึ่งจะได้รับการพิจารณาบนพื้นฐานกรณีโดยกรณี. [-]

ต้นแบบในการเรียนรู้และการสื่อสารในบริบทที่พูดได้หลายภาษาและความหลากหลายทางวัฒนธรรม

University of Luxembourg, Faculty of Language And Literature, Humanities, Arts And Education (FLSHASE)
Campus เต็มเวลา นอกเวลา September 2018 ลักเซมเบิร์ก Esch-sur-Alzette + เพิ่มขึ้น 1

เรื่องของโครงการปริญญาโททางวิชาการ "การเรียนรู้และการสื่อสารในการพูดได้หลายภาษาและวัฒนธรรมบริบท" คือการศึกษาการสื่อสารและความหลากหลายทางวัฒนธรรมและปัญหาที่เกิดขึ้นโดยรูปแบบเหล่านี้ในสังคมที่เป็นอยู่ในปัจจุบันที่โดดเด่นมากขึ้นและมากขึ้นโดยการเคลื่อนย้ายการย้ายถิ่นและความหลากหลาย [+]

Masters degree การศึกษาภาษา. เป้าหมายเรื่องของโครงการปริญญาโททางวิชาการ "การเรียนรู้และการสื่อสารในการพูดได้หลายภาษาและวัฒนธรรมบริบท" คือการศึกษาการสื่อสารและความหลากหลายทางวัฒนธรรมและปัญหาที่เกิดขึ้นโดยรูปแบบเหล่านี้ในสังคมที่เป็นอยู่ในปัจจุบันที่โดดเด่นมากขึ้นและมากขึ้นโดยการเคลื่อนย้ายการย้ายถิ่นและความหลากหลาย โดยเฉพาะอย่างยิ่งจะเน้นในเรื่องของความหลากหลายทางภาษาและวัฒนธรรมที่เกิดขึ้นในสิ่งอื่น ๆ ในด้านการศึกษาการสื่อสารและสถาบันในบริบทที่แตกต่างกันและเป็นมืออาชีพ ในหลักสูตรและการสัมมนาการสื่อสารยังเป็นส่วนหนึ่งของรูปแบบของการแลกเปลี่ยนระหว่างนักเรียน ในปรัชญาของโปรแกรมการสื่อสารถือว่าเป็นของมูลค่าเพิ่มในการสร้างความรู้ในระดับทางวิทยาศาสตร์โปรแกรม: มีจุดมุ่งหมายที่จะทำความคุ้นเคยกับนักเรียนวรรณกรรมทางวิทยาศาสตร์ที่เกี่ยวข้องกับการสื่อสารและความหลากหลายทางวัฒนธรรมในสาขาต่าง ๆ เช่นภาษาศาสตร์ภาษาศาสตร์ประยุกต์, การศึกษา, ญาณวิทยาสังคมวิทยารู้ดิจิตอลและอื่น ๆ มีวัตถุประสงค์เพื่อพัฒนานักเรียนรู้รายละเอียดของเครื่องมือวิธีการที่จำเป็นโดยเน้นเป็นพิเศษเกี่ยวกับการวิจัยเชิงคุณภาพในพื้นที่เหล่านี้ มีวัตถุประสงค์เพื่อพัฒนานักเรียนความสามารถการวิจัยอิสระ มีจุดมุ่งหมายที่จะมาพร้อมกับกระบวนการคิดที่จำเป็นสำหรับนักเรียนที่จะทำหน้าที่ในฐานะสมาชิกของสังคมมีความรับผิดชอบในการเชื่อมต่อกับปัญหาของการสื่อสารและวัฒนธรรมหลากหลาย หลักสูตรบางคนพูดได้หลายภาษา. โครงการไฮไลท์ การประชุมวิชาการนานาชาติในมหาวิทยาลัยพันธมิตร; ระดับปริญญาโทที่มีชื่อเสียงผู้เชี่ยวชาญจากต่างประเทศ; การฝึกอบรมในสถานที่ทำงานผ่านการฝึกงานระยะสั้น และพนักงานพูดได้หลายภาษาวัฒนธรรมและนักเรียน การเชื่อมต่อกับภาครัฐและเอกชนรวมทั้งสถาบันยุโรป โอกาสในการทำงานอาชีพวิชาการโปรแกรมแมสซาชูเซตยังเตรียมนักเรียนสำหรับการศึกษาระดับปริญญาเอกต่อไปในสาขาวิชาเช่นภาษาศาสตร์การศึกษามานุษยวิทยาหรือสังคมวิทยา. ร่วมงานเกินกว่าโลกของการศึกษาปริญญาโทเป็นโปรแกรมสหวิทยาการที่จะเปิดขึ้น possibilites อาชีพในโดเมนเช่นการศึกษาการสื่อสารมวลชน สื่อใหม่ทางวัฒนธรรมและการจัดการความหลากหลายทางวัฒนธรรมไกล่เกลี่ย, ธุรกิจและการสื่อสารมืออาชีพ, การท่องเที่ยว, การแปล ฯลฯ [-]

หลักในการตีความและการแปลสำหรับการเผยแพร่

Ca' Foscari University of Venice
Campus เต็มเวลา October 2017 อิตาลี Venice

วงจรนี้โครงการปริญญาที่สองมีจุดมุ่งหมายในการฝึกอบรมมืออาชีพที่มีทักษะด้านภาษาโดยเฉพาะในด้านของการตีความและ (ผู้เชี่ยวชาญและวรรณกรรม) แปลความสามารถในการใช้ไอทีและเทคโนโลยีมัลติมีเดียและเครื่องมือ [+]

ระดับของวุฒิการศึกษา รอบสองโครงการปริญญา (พระราชกฤษฎีกากฎกระทรวงไม่มี. 270/2004) รัฐมนตรีปริญญารหัส LM-94 (ล่ามแปลและเฉพาะ) อยู่ที่ไหน โรงเรียนเศรษฐภาษาและผู้ประกอบการริเวียร่า Santa Margherita 76, 31,100 เตรวิโซ (อิตาลี) หัวหน้าฝ่ายการศึกษา ศ. Fiorenzo Lafirenza (การสอนของคณะกรรมการประสานงาน) การเข้าถึงโปรแกรม เรื่องรายการไม่ จำกัด การประเมินความต้องการขั้นต่ำ (โควต้าสำหรับนักเรียนนอกสหภาพยุโรปที่อาศัยอยู่ในต่างประเทศ: 20 สถานที่ 10 หมู่ที่สงวนไว้สำหรับนักศึกษาจีนที่อาศัยอยู่ในประเทศจีนตามโครงการมาร์โคโปโล) ข้อกำหนดการบริหารจัดการ ไม่ จำกัด รายการที่มีการประเมินผลของความต้องการหลักสูตรขั้นต่ำตามขั้นตอนการแก้ไข พื้นหลังการศึกษาที่เหมาะสมของแต่ละบุคคลที่จะต้อง ผลการเรียนรู้ วงจรนี้โครงการปริญญาที่สองมีจุดมุ่งหมายในการฝึกอบรมมืออาชีพที่มีทักษะด้านภาษาโดยเฉพาะในด้านของการตีความและ (ผู้เชี่ยวชาญและวรรณกรรม) แปลความสามารถในการใช้ไอทีและเทคโนโลยีมัลติมีเดียและเครื่องมือ แปลเป็​​นเครื่องมือในการติดต่อสื่อสารและสำคัญที่สุดของการไกล่เกลี่ยที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อต่าง ๆ นานาภาษาวรรณกรรมและสังคมวัฒนธรรมในทางเปรียบเทียบและความหลากหลายทางวัฒนธรรม หลักสูตรการสอนทั้งในความเชี่ยวชาญและภาษาพาหนะ (อังกฤษ) หลักสูตรรวมถึงอิตาลีจีนและภาษาจีนภาษาอังกฤษติดต่อกันตีความจีนและกวางตุ้งสำหรับธุรกิจ, การแปลภาษาจีนสำหรับสื่อมวลชนและคอมพิวเตอร์ช่วยเครื่องมือแปลภาษาที่ใช้ได้:. จีนและภาษาจีนกวางตุ้ง โปรไฟล์อาชีว ผู้สำเร็จการศึกษาที่สองวงจรอาจจะต้องใช้มืออาชีพเป็นล่ามแปล (บนพื้นฐานอิสระหรือสำหรับหน่วยงานแปล) เจ้าหน้าที่ใน บริษัท ต่างประเทศและองค์กร พวกเขาอาจได้รับการว่าจ้างในภาคต่อไปนี้: การสื่อสารข้ามภาษาแก้ไขมัลติมีเดีย พวกเขาอาจจะดำเนินกิจกรรมการวิจัยและการสอนในสาขาภาษาศาสตร์และการแปล เข้าร่วมประชุม ผู้เข้าร่วมการเปิด การประเมินการตรวจสอบและการสำเร็จการศึกษา กิจกรรมด้านการศึกษารวมถึงการเรียนการสอนในห้องเรียนการฝึกอบรมและการฝึกงานเพื่อที่จะได้เรียนรู้ทักษะที่หลากหลายที่สามารถเป็นได้อย่างง่ายดายสามารถโอนเข้าสู่โลกของการทำงาน ความรู้ที่ได้โดยนักเรียนจะได้รับการประเมินผ่านการสอบข้อเขียนและในช่องปากในอาชีพของพวกเขาทั้งมหาวิทยาลัยการสอบครั้งสุดท้ายประกอบด้วยในการเขียนวิทยานิพนธ์ซึ่งจะต้องมีตัวละครในการสร้างสรรค์เอกสารครบถ้วนสมบูรณ์และการตรวจสอบทางวิทยาศาสตร์และการที่จะมีการหารือกับคณะกรรมการของอาจารย์มหาวิทยาลัยและผู้เชี่ยวชาญ การเข้าถึงการศึกษาต่อไป หลักสูตรปริญญาโทมืออาชีพ (ระดับ 1 และครั้งที่ 2) และโครงการปริญญาเอก [-]

Master in English Philology

Palacky University
Campus เต็มเวลา September 2018 สาธารณรัฐเช็ก Olomouc

The two-year study programme includes the study of literature (e.g. Contemporary American Literature, Old and Middle English Literature) and linguistics (e.g. Syntax, Text Analysis and Pragmatics, Stylistics, Historical Grammar, English Dialects). [+]

Masters degree การศึกษาภาษา. Programme content: The two-year study programme includes the study of literature (e.g. Contemporary American Literature, Old and Middle English Literature) and linguistics (e.g. Syntax, Text Analysis and Pragmatics, Stylistics, Historical Grammar, English Dialects). Optional courses, in which students can further specialise, are an integral part of the study. Programme dates: September – June, 2 years Application deadline: February 28th Application procedure: application form original or verified copy of the applicant’s BA diploma supplement (a BA degree in English required) non-refundable processing fee of EUR 25 (free of any bank charges) an abstract (1 to 3 pages) of the applicant’s BA thesis in English or any other academic work in English relevant to the field of study to be presented by the applicant directly at the exam written project (1 to 3 pages) to be presented by the applicant directly at the exam An oral exam, during which the applicant’s knowledge of the English language (English Philology at the bachelor level) is tested, and his/her past achievements and future academic plans are discussed (based on a three-page master’s thesis proposal submitted by the applicant at the exam). Language requirements: English language CEFR level C1 Training methods: seminars, workshops, projects, presentations, essays [-]